22 juillet 2024

Messages à bord

Vous lisez 13 fils de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #85739
      imported_andair
      Participant

        Bonjour!

        Un sujet sûrement pas très interessant… mais bon 🙄 . Est-ce que vous avez des exemples de messages que vous devez lire en vol par l’interphone, genre “bienvenus à bord de ce vol *** à destination de/welcome on board this flight…”, les consignes de sécurité, etc (en français, anglais ou meme autres langues!!!) ?? Merci beaucoup

      • #109140
        imported_falcor
        Participant

          C’est juste que lorsque je vois ce genre de demande je ne sais jamais vraiment pourquoi!!! tu veux t’entrainer dans ta salle de bain?? tu sais on est tenu au secret pro tout comme les medecins! Les annonces diffèrent à chaque cies.

        • #109141
          imported_Poussin
          Participant

            @falcor wrote:

            C’est juste que lorsque je vois ce genre de demande je ne sais jamais vraiment pourquoi!!! tu veux t’entrainer dans ta salle de bain?? tu sais on est tenu au secret pro tout comme les medecins! Les annonces diffèrent à chaque cies.

            Secret pro est peut-être exagéré concernant les annonces 😉

            Si cette personne prend un vol elle entendra ces annonces qui n’ont rien de secret-défense

          • #109142
            Tibibe
            Participant

              va sur youtube tu as les annonces de presque toutes les Cies qui sont dispo via les vidéos des particuliers.

            • #109143
              imported_falcor
              Participant

                Quand je parle de secret professionnel c’est bien évidement de l’humour 😆 😆 …puis effectivement si tu cherches un petit peu tu devrais trouver “les annonces de tes rêves”!!!!

              • #109144
                imported_andair
                Participant

                  @falcor wrote:

                  C’est juste que lorsque je vois ce genre de demande je ne sais jamais vraiment pourquoi!!! tu veux t’entrainer dans ta salle de bain?? tu sais on est tenu au secret pro tout comme les medecins! Les annonces diffèrent à chaque cies.

                  Oui pour quoi pas pour m’entrainer dans la salle de bain!! j’aime bien avoir de choses à lire quand je vais aux toilletes 🙂 Sinon, merci pour les reponses

                • #109145
                  Anonyme

                    ANNONCE DE BIENVENUE
                    Bonjour Madame et Messieurs.
                    Mon nom est …. et en tant que chef de cabine, je suis heureux de vous accueillir a bord de cet Airbus 340.
                    L’embarquement est à présent terminé. Nous allons bientôt décoller pour Paris CDG ? Le temps de vol est estimé a 2 heures et 10 minutes. En face de vous, vous trouverez une notice de sécurité avec les procédures d’urgence que nous vous demandons de lire attentivement.
                    L’équipage de cabine va maintenant procéder aux démonstrations de sécurité concernant l’utilisation des ceintures de sécurité et des masques à oxygène et vous indiquer les issues de sécurité.

                    – Good afternoon, ladies and gentlemen.
                    My name is … and as your chief purser I am pleased to welcome aboard this Airbus 340.
                    Boarding is finished by now. We shall be leaving shortly for Paris CDG. Our flight time is about 2 hour and 10 minutes. In front of you, you will find a security leaflet containing emergency procedures and you are requested to read it carefully. The cabin crew is now doing the safety demonstration about the use of seat belts and oxygen masks and will show you the emergency issues of this aircraft.

                    CEINTURE DE SECURITE
                    Mesdames et Messieurs, nous allons bientôt décoller pour Paris CDG. Veuillez attacher votre ceinture maintenant et pour votre confort et votre sécurité, la garder attachée pendant tout le vol si vous n’avez pas a vous déplacé dans la cabine. Nous vous rappelons par ailleurs que ce vol est non fumeur et qu’il est strictement interdit de fumer dans les toilettes.

                    – Ladies and gentlemen, we will shortly be taking off for Paris CDG. Will you please fasten your seat belts now and for your own comfort and safety, keep it fastened during the flight if you don’t have to move around the cabin.
                    Furthermore, we remind you that this flight is not smoker and it’s strictly forbidden in the toilets

                    TURBULENCE
                    Mesdames et Messieurs, nous approchons une zone de turbulence et nous risquons d’être secoués. Pour votre confort et votre sécurité, nous vous demandons de rester assis et d’attacher vos ceintures. Merci de votre compréhension
                    – Ladies and gentlemen, we are approaching an area of turbulence and we may experience bumpy conditions. For your own comfort and safety we request you to keep seated and fasten your seat belts. Thank you for your understanding.

                    ARRIVEE
                    Mesdames et Messieurs, nous allons atterrir à L’aéroport de paris CDG dans quelques minutes. Veuillez attacher vos ceinture et relevé vos tablette. Il est 21 heures 05, la température extérieure est de 13° Celsius avec un léger vent d’ouest. Veuillez rester assis durant le roulage et jusqu’à l’arrêt complet de l’appareille. Merci

                    – Ladies and gentlemen in few moments we shall land at Paris CDG airport. Will you please fasten your seat belts and fold the tables away. It is Five past nine; the outside temperature is 13°C with a mild west wind. We kindly request you to keep seated during taxiing and until the complete stop of the aircraft. Thank you

                    AU REVOIR
                    Mesdames et Messieurs, veuillez prendre garde aux chutes d’objets en ouvrant les compartiments à bagages et vérifier que vous n’oublierez rien. Nous avons été heureux de vous accueillir a bord et espérons que ce vol vous a été agréable. Nous vous remercions d’avoir choisi XXX et espérons vous revoir prochainement sur nos lignes. Au revoir

                    – Ladies and gentlemen, please take care when opening the overhead racks and make sure don’t forget anything. We have been glad to have you on board and hope you enjoy the flight. We thank you for flying XXX and hope we may welcome you again on our lines. Good-Bye

                    j’éspere que sa t’aidera.
                    P.s; toute les compagnies n’ont pas les même annonces mais en gros c’est un peu pareille partout!

                  • #109146
                    imported_max747
                    Participant

                      Vive “l’Anglais du PNC” lol

                    • #109147
                      imported_falcor
                      Participant

                        Effectivement! vive l’anglais du pnc!!! pas terrible les annonces d’ailleurs…à moins que ce soit moi qui dise n’importe quoi dans l’avion!! 😀 😀

                      • #109148
                        imported_falcor
                        Participant

                          😆 😆 😆

                          “TURBULENCES: Nous risquons d’être secoué?????”

                          Mais c’est quoi ces annonces?

                        • #109149
                          imported_max747
                          Participant

                            @falcor wrote:

                            😆 😆 😆

                            “TURBULENCES: Nous risquons d’être secoué?????”

                            Mais c’est quoi ces annonces?

                            Les annonces type du livre “l’anglais du PNC”

                          • #109150
                            imported_falcor
                            Participant

                              😀 non parce que je n’ai jamais dit ou entendu cela dans une cabine!!! c’est rigolo!

                              “Nous risquons d’être secoué à mort, alors les gars accrochez-vous à vos ….”

                              Merci l’anglais du pnc!! 😆

                            • #109151
                              imported_andair
                              Participant

                                merci beaucoup pour les réponses! 😀 Sur youtube il y a aussi des exemples (merci rebeu), mais sinon il n’y en a vraiment nulle part… J’en ai juste trouvé un,en ESPAGNOL… si ça peut servir à quelqu’un… c tout ce que j’ai trouvé 🙁

                                “BIENVENUE

                                Buenas tardes señores pasajeros,
                                En nombre de Iberia y de las compañías participantes en OneWorld, el comandante y su tripulación le damos la bienvenida a bordo de este vuelo 007 con destino a Madrid.La duración estimada del vuelo es de dos horas y treinta y cinco minutos.Con el fin de agilizar el embarque, les rogamos ocupen sus asientos y coloquen su equipaje de mano en los compartimentos superiores o bajo el asiento delantero, dejando despejados pasillo y salidas de emergencia.

                                Por motivos de seguridad y para evitar interferencias con los sistemas del avión, los aparatos electrónicos no podrán utilizarse durante el despegue y el aterrizaje. Además, los teléfonos móviles deberán permanecer desconectados siempre que las puertas del avión estén cerradas. Por favor, comprueben que su equipaje de mano esté bien colocado, su mesa plegada, el respaldo de su asiento en posición vertical y su cinturón abrochado. Les recordamos que está estríctamente prohibido fumar a bordo.

                                SÉCURITÉ

                                A continuación, vamos a proyectar un vídeo con las instrucciones de seguridad específicas de este Boeing 737. Siguiendo las normas de aviación civil, vamos a efectuar una demostración sobre la localización y uso de salidas de emergencia, chalecos salvavidas, máscaras de oxígeno y cinturones de seguridad. Es importante que presten atención.

                                Este avión dispone de seis salidas de emergencia: dos puertas en la parte delantera, dos ventanillas en el centro y dos puertas en la parte posterior. Todas ellas debidamente señalizadas con la palabra EXIT-SALIDA. A lo largo del pasillo existe una luz que marca las vías de evacuación.
                                El chaleco salvavidas está situado debajo de cada uno de sus asientos, pero no debe extraerse a menos que sea necesario su uso. Para usarlo se introduce la cabeza por la abertura, se pasa la cinta alrededor de la cintura y se engancha en el cierre delantero. Para inflar el chaleco se tira fuertemente de la palanca roja, pero nunca dentro del avión. En caso necesario, también puede ser inflado soplando por el tubo.
                                En caso de una pérdida de presión en cabina durante el vuelo, se abrirá automáticamente un compartimento situado sobre sus asientos, dejando visibles las máscaras de oxígeno. Tire de una de las máscaras, aplíquesela sobre naríz y boca, y respire normalmente.
                                Cada asiento está provisto de un cinturón de seguridad que deberá abrocharse siempre que la señal luminosa esté encendida. El cinturón se abrocha y desabrocha como les estamos mostrando. Como medida de seguridad le recomendamos que mantengan el cinturón abrochado durante todo el vuelo.
                                Por favor, lean atentamente las instrucciones de seguridad que encontrarán en el bolsillo delantero de sus asientos. En caso de duda, por favor, consulten a la tripulación.

                                Muchas gracias por su atención.”

                              • #109152
                                capitaineleperlier
                                Participant

                                  -Madame, Monsieur Bonsoir,
                                  Au nom de la compagnie (…), le commandant de bord, Mr X et l’ensemble des membres de l’équipage de ce vol, avons le
                                  plaisir de vous souhaiter la bienvenue à bord de ce boeing 777-200LR au départ de Saint-Denis de La Réunion à destination de Paris-Orly. La durée de notre vol prévue est de 10 heures et 45 minutes, avec des conditions météorologiques favorables au cours de notre trajet.
                                  L’embarquement à présent terminé et en vu du décollage imminent, merci de bien vouloir redresser le dossier de votre siège
                                  et de ranger la tablette vous faisant face. Nous vous informons qu’il est strictement interdit de fumer à bord, y compris dans les toilettes et que porter atteinte au fonctionnement des détecteurs de fumée est passibles de poursuites.
                                  Les consignes de sécurité à bord vont être présentées, merci de nous accorder quelques instants d’attention.
                                  Un exemplaire de ces consignes de sécurité sont à votre disposition dans la pochette du siège face à vous. Merci de votre attention.

                                  -Madame, Monsieur,
                                  nous traversons actuellement une zone de turbulences, pour votre confort et votre sécurité, nous vous demandons de bien vouloir regagner votre siège et d’attacher votre ceinture de sécurité.
                                  D’ailleurs nous vous rappelons que si vous n’avez pas à vous déplacer durant toute la durée du vol, de bien vouloir rester assis à votre place et de conserver votre ceinture de sécurité attachée et bien ajustée. Merci.

                                  -Madame, Monsieur,
                                  nous commençons notre déscente vers l’aéroport de Paris-Orly, en vu de notre attérrissage, veuillez regagner votre siège, d’attacher et de bien ajuster votre ceinture de sécurité. Nous vous rappelons que le dossier de votre siège doit être relevé ainsi que la tablette vous faisant face. Merci.

                                  -Madame, Monsieur,
                                  il est 06 heures et 21 minutes à Paris où la température extérieur est de …..18°C avec quelques averses. Nous vous demandons de bien vouloir rester assis et de conserver votre ceinture de sécurité attachée et bien ajustée durant le roulage et jusqu’à l’arrêt complet de l’appareil à son point de stationnement.
                                  Nous vous demandons de bien vouloir prendre garde à la chute d’objets en ouvrant les compartiments à bagages, qui pourraient vous blesser ou blesser quelqu’un d’autre. Nous vous rappelons qu’il est formellement interdit de fumer à la descente de l’appareil et ce jusque dans l’enceinte de l’aérogare.
                                  La compagnie (…) et l’ensemble de son équipage, vous remercie d’avoir voyager en notre compagnie et espère vous revoir prochainement sur nos lignes. Bonne journée et bon voyage aux passagers en correspondance. Merci et au revoir.

                              Vous lisez 13 fils de discussion
                              • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
                              ABONNEZ-VOUS !
                              Déjà titulaire du CCA ?
                              PNC en compagnie ?
                              En recherche de compagnie ?
                              Abonnez-vous à notre newsletter et rejoignez les 26 659 autres abonné·es.
                              En vous inscrivant vous acceptez de recevoir nos mails et ceux de nos partenaires et vous acceptez notre Politique de confidentialité.

                              Archives

                              Partages