9 décembre 2024

TRADUCTION DOCUMENTS HELP PLEASE :)

Vous lisez 7 fils de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #87482
      Anonyme

        Bonjour,

        Certains d’entre vous ont ils eu à traduire des documents officiels pour une compagnie étrangère?
        J’ai été prise chez Emirates et je dois amener à Dubai certains documents traduits par un traducteur agréé (certificats médicaux, diplômes, docs d’état civil etc).
        J’ai demandé un devis à une traductrice et j’en ai pour 180 euros pour 6 pages… 30 euros par page.
        Peut on trouver des traducteurs agréés en mairie ou… enfin dans un endroit ou ça pourrait être moins cher? 🙂

        Merci de votre aide.
        Mélissa.

      • #134486
        imported_AnneLiseM
        Participant

          Je suis dans le même cas… Ta question m’intéresse beaucoup !
          Merci d’avoir abordé le sujet. 🙂

        • #134487

          pour un traducteur agrée voir plutôt avec EK

        • #134488
          imported_sudiste06
          Participant

            @Melissa wrote:

            Bonjour,

            Certains d’entre vous ont ils eu à traduire des documents officiels pour une compagnie étrangère?
            J’ai été prise chez Emirates et je dois amener à Dubai certains documents traduits par un traducteur agréé (certificats médicaux, diplômes, docs d’état civil etc).
            J’ai demandé un devis à une traductrice et j’en ai pour 180 euros pour 6 pages… 30 euros par page.
            Peut on trouver des traducteurs agréés en mairie ou… enfin dans un endroit ou ça pourrait être moins cher? 🙂

            Merci de votre aide.
            Mélissa.

            Salut,

            Plus ou moins c’est ce que tu auras à payé c’est au mot et pas à la page normalement mais si t’a que 6 pages j’ai l’impression que c’est un peu abusé moi j’avais fait pareil pour qatar j’en avais eu pour 130 € mais il t avait beaucoup plus que 6 pages fait des devis sur le net et prend le plus offrant

          • #134489
            stewalgerian69
            Participant

              @sudiste06 wrote:

              @Melissa wrote:

              Bonjour,

              Certains d’entre vous ont ils eu à traduire des documents officiels pour une compagnie étrangère?
              J’ai été prise chez Emirates et je dois amener à Dubai certains documents traduits par un traducteur agréé (certificats médicaux, diplômes, docs d’état civil etc).
              J’ai demandé un devis à une traductrice et j’en ai pour 180 euros pour 6 pages… 30 euros par page.
              Peut on trouver des traducteurs agréés en mairie ou… enfin dans un endroit ou ça pourrait être moins cher? 🙂

              Merci de votre aide.
              Mélissa.

              Salut,

              Plus ou moins c’est ce que tu auras à payé c’est au mot et pas à la page normalement mais si t’a que 6 pages j’ai l’impression que c’est un peu abusé moi j’avais fait pareil pour qatar j’en avais eu pour 130 € mais il t avait beaucoup plus que 6 pages fait des devis sur le net et prend le plus offrant

              Je pense que pour les traduction de documents d’états civils (diplomes, certificats de naissance) tu peut les traduires toi-même et confirmer la traduction avec les autorités locales (avocats, mairie, préfecture etc…) accompagné d’un tampon et d’une signature) ils le précisent sur le site d’emirates et pour les examens médicaux tu fais la même choses avec les médecins, radiologues, dentistes…
              Pas la peine de dépensé de l’argent inutilement en passant par un traducteur alors que tu peux le faire toi-même via reverso etc…
              Enfin c’est ce que j’ai fait j’espère que ça pourra t’aidé 😉
              Good luck and i hope to see you there

            • #134490
              Anonyme

                MERCI BEAUCOUP!

              • #134492
                Anonyme

                  Alors, Bonne nouvelle pour ceux/celles que ça intéresse. Chez EK, pas besoin de traduire le dernier diplôme obtenu, ni les examens médicaux (à part le frotti apparemment… si g bien compris) mais comme on me l’a conseillé dans le post juste avant, le faire traduire et le faire tamponner n’est pas plus mal. Meme si c assez hard parce que bourré de termes techniques et de phrases bizarres, avec un peu de recherche sur internet, on finit par y arriver! 🙂 Et pour l’acte de naissance, on peut se faire faire une version plurilingue à la maire 🙂 voila. bonne soirée à toutes.tous.

                • #134493

                  Bonjour, J’ai eu le meme probléme que toi pour une autre compagnie et aprés de longue recherche j’ai enfin trouver une agence de traduction qui se démarquer des autres. Les prix sont abordable le rapport qualitée prix et top et de plus le delais est court. Je laisse le liens de cette agence : http://www.linguaspirit.com
                  En espérant t’avoir aidé.

              Vous lisez 7 fils de discussion
              • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
              ABONNEZ-VOUS !
              Déjà titulaire du CCA ?
              PNC en compagnie ?
              En recherche de compagnie ?
              Abonnez-vous à notre newsletter et rejoignez les 26 912 autres abonné·es.
              En vous inscrivant vous acceptez de recevoir nos mails et ceux de nos partenaires et vous acceptez notre Politique de confidentialité.

              Archives

              Partages