Site icon PNC Contact

Rép :Re: Travel Service assessment days

Ne vous engagez pas dans des frais de traduction tout de suite. D'après les ressources humaines, la compagnie sait très bien que nous n'aurons pas tous les documents à temps donc nous pourrons commencer le training sans certains documents et nous pourrons leur fournir par la suite. Les plus importants étant le CCA et la VM à jour. Pour la traduction du casier, la compagnie va voir pour prendre en charge la traduction de nos casiers plus tard avec un traducteur à ses frais. Ca reste à confirmer mais ne vous en faites pas si le jour J vous n'avez qu'un casier judiciaire en français.
Quitter la version mobile